На последней лекции курса «Окно в Европу: иностранные языки в России от Петра I до Пушкина» поговорим о том, какие языки использовали русские дипломаты в XVIII и начале XIX века.
Ни для кого не секрет, что французский язык был основным языком дипломатии на протяжении длительного времени. Но когда и как произошло его превращение из обычного европейского языка в главный язык для обсуждения международных политических дел и решения дипломатических вопросов? У каких языков французский забрал пальму первенства в этой области и что помогло ему стать основным инструментом европейских дипломатов? В XIX веке в России дипломаты прибегали к французскому не только в переговорах и переписке с дипломатами других стран, но и в переписке между собой, даже когда переписка велась между двумя дипломатами русского происхождения. Почему так случилось и было ли так во всех европейских странах? Когда и почему произошел закат французского как языка дипломатии?
Лектор — Владислав Ржеуцкий, кандидат исторических наук, научный сотрудник Германского исторического института в Москве, специалист по истории воспитания дворянства в России, один из авторов книги о культурной истории французского языка в Российской империи: Derek Offord, Vladislav Rjéoutski, Gesine Argent. The French Language in Russia: a Social, Cultural, Political, and Literary History. Amsterdam: Amsterdam University Press, 2018.